Ella tropezará una y mil veces con la misma piedra desgajará su cuerpo en el silencio lanzará un grito ella tropezará en el silencio una y mil veces desgajará su cuerpo con la misma piedra lanzará un grito en el silencio con la misma piedra desgajará su cuerpo una y mil veces ella tropezará con su cuerpo con la misma piedra desgajará el silencio lanzará un grito una y mil veces para ser olvido
Que llegué con rosas y esperabas claveles que traje sosiego y esperabas angustia que vine negra y me esperabas blanca que regresé viva y me esperabas muerta que empecé a ser la piedra y te jodía el zapato.
Se pone amargo el café adelgaza la cobija se cierran las cortinas tiembla el canto de los pájaros se humedecen las paredes mueren los fantasmas se apagan los suspiros caen los relojes se mueve una mano convulsiona la puerta se desborda una mujer venís llegando.
Aquí les dejo escenas de la película "F. Truffaut". El fondo musical es una canción de F. Cabrera, cantada por Malena Muyala (ambos urugayos), a la cual descubrí recientemente y es una tanguera muy buena, con una voz bastante potente y hermosa. Que lo disfruten.
Hace poco visité un blog que tenía un video de Jacques Brel donde canta la famosa "Ne me quitte pas". Recuerdo la primera vez que escuché esa maravillosa canción. Fue en una sala de teatro, en noviembre de 2001. Era el Festival Internacional de Danza y yo fui a ver "La Divina Comedia", interpretada por el grupo Dramo, de Caracas. Fue una excelente pieza de danza que tenía de fondo musical, en la parte del paraíso, la canción "Ne me quitte pas" interpretada por Jacques Brel. En ese instante en el que sonó la canción, quizá más dolorosa que yo haya escuchado hasta ese momento, quedé en un estado de conmoción, atónita y elevada, mis oídos no creían lo que escuchaban. Yo no sabía quién era el hombre que la cantaba, ni lo que decía su letra, pero me llegó al alma. Luego de ese día, quedé un poco obsesionada con la canción y a todo el mundo le decía que me la consiguiera. En enero de 2002, mi profesora de danza me regaló un cd con la canción, pero interpretada por Nina Simone, muy bella también. Viví muchos despechos con la canción. Incluso, tuve un enamorado que sabía francés y me la cantó, una noche de julio en un café bar. Luego la dejé de escuchar, hasta ahora que me tropecé con el video de Jacques Brel. He revivido todas esas experiencias en un sólo momento y por eso quiero compartir con uds. el video. También les dejo la letra en francés y la traducción en español.
Ne me quitte pas. No me dejes Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vu deux fois Leurs coeurs s'embraser Je te raconterai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas.
O traducido al español:
No me dejes Hay que olvidar Todo se puede olvidar Lo que ya se fue Olvidar el tiempo De los malos entendidos Y el tiempo perdido Para aclararlos Olvidar esas horas Que mataban a veces A golpes de porqués al corazón de la felicidad. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Yo te ofreceré perlas de lluvia venidas de países donde no llueve. Yo escarbaré la tierra Hasta después de mi muerte Para cubrir tu cuerpo De oro y de luz Yo haré un reino Donde el amor será rey Donde el amor será ley Donde tu serás reina. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes no me dejes Yo te inventaré Palabras locas Que tu comprenderás Yo te hablaré De esos amantes Que han visto por dos veces Arder sus corazones. Yo te contaré La historia de un rey Que murió por no haber Podido encontrarte. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Se ha visto a menudo Resurgir el fuego Del antiguo volcán Que se creía demasiado viejo. Existen tierras quemadas Que dan más trigo que un mejor abril Y cuando viene la noche para que un cielo arda El rojo y el negro ¿Acaso no se unen? No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes no me dejes No voy a llorar No voy a hablar Yo me ocultaré Para mirarte bailar y sonreír Y escucharte cantar y después reír Déjame volverme La sombra de tu sombra La sombra de tu mano La sombra de tu perro No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes.